close
有一首歌,聽來好似天地之寬闊,好似遙遠的思念及不在的情誼,好似永遠也摸不著的月亮,一切都淡淡的,幽幽的,淺淺的,待歌者唱完,留下的餘韻卻久久不散,在空氣中有著說不出的憂傷。這就是月河。輕輕柔柔的旋律由Andy Williams醇厚的聲音唱出,每次聽似著迷了,一定要再聽一次再一次,再一次。
一直知道這是電影《蒂凡尼早餐》的主題曲,奧黛莉赫本一早踏出黃色計程車,在第五大道上的蒂凡尼珠寶店前停下,小小的臉孔戴著一副誇張的太陽眼鏡,穿著簡單的黑色小禮服,手拿著咖啡有一下沒有下地啜著,玻璃反射出她沒有表情的臉。太陽漸漸升起,《月河》這歌在此時出現。多麼有意思,紐約清晨的景色,歌唱的確是晚上的月亮。到紐約時,總愛走到蒂凡尼珠寶店,看看他們的櫥窗擺設,腦中總會響起《月河》音樂。
因為這歌,因為這太有名的電影一景,我終於看了電影。奧黛麗是社交名媛,周旋在名流之間,夜夜笙歌,日夜顛倒。其實她不過是個小鎮姑娘,為了逃避過往,來到大城市。她有理想,但也知道現實生活的不易,盤旋於士紳之間,逢場作戲之餘,希望可以找到一個可以託付的人。偶然之間她認識了她的鄰居保羅,保羅是一位作家,他們很談得來,漸漸保羅知道了她計劃嫁給一位富豪,他希望她可以想清楚,不要為了錢而嫁人,其實是他自己愛上了她。最終,在雨裡,她告訴他她不要被綁住,他們誰也不屬於誰。貓走失了,他們在雨裡焦急地尋找,後來,他們找到了貓,也找到了彼此。劇終。音樂響起。
剛看完電影時,心裡的感受很複雜,甚至不敢聽歌,像吃到了一口帶有沙子的粥,渾身不是味道。奧黛麗的角色應該是一個比較世故成熟,有著老靈魂的女人來演,奧黛麗給我的感覺太單薄,在紐約混的外表要更堅毅一點,感覺要更老練一點。她的另外一個日本鄰居,是好萊塢和當時的美國社會對東方人的既定概念,他綁著武士頭辮子,操著嚴重口音的英文,整場戲只會叫樓下吵鬧宴會的鄰居安靜,大家把他當笑話看。男女主角間我也感受不到張力,在戲末他們雨中一片霧裡找貓,我也看得好茫然。看完電影,我很久沒有再聽《月河》,覺得不堪。
後來,看《慾望城市》,凱莉有次去找大人物,發現他的公寓空蕩盪的,才知道他要搬離紐約到加州去,她不敢相信有人會想要離開紐約,這個她最心愛的城市。他沒有多做解釋,放起唱片,音樂響起,Moon River。他拉起她,他們在空曠的公寓跳起舞,慢慢的,似他們的離愁。窗外的街燈照進屋內。
Moon river, wider than a mile
I'm crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you're goin', I'm goin' your way
Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end, waitin' round the bend
My huckleberry friend, moon river, and me
做夢的人,讓我心碎的人,你去哪裡,我就跟著你。因為我們都是朝彩虹的一端前進,等到彩虹變成一個圓,我的朋友,我將越過寬廣的月河,與你相遇。
大人物帶著凱莉跳舞,唱片卻跳針,唱不下去了,他們只好停了下來,道再見。是他們,讓我又重新愛上這首歌。
前幾天朋友從紐約寄了一張照片來,是她去現代美術館看到的畢卡索《音樂》一畫。簡單的線條,粗獷的樂器,等著懂它的人來彈奏。我看著畫,飄過時間的河流,空間的限制,經由電子信件,畢卡索彈著吉他來到我面前。突然,我想起《月河》,流過西班牙畢卡索的城堡,流過抽象畫派,流過紐約的現代美術館,來到台北飄著咖啡香,外面下著小雨的我的書桌前。我笑了,喝起咖啡,在電腦上找出《月河》。是的,《月河》原來要這樣聆聽,在一個冬日的早上,這樣,慢慢聽。
一直知道這是電影《蒂凡尼早餐》的主題曲,奧黛莉赫本一早踏出黃色計程車,在第五大道上的蒂凡尼珠寶店前停下,小小的臉孔戴著一副誇張的太陽眼鏡,穿著簡單的黑色小禮服,手拿著咖啡有一下沒有下地啜著,玻璃反射出她沒有表情的臉。太陽漸漸升起,《月河》這歌在此時出現。多麼有意思,紐約清晨的景色,歌唱的確是晚上的月亮。到紐約時,總愛走到蒂凡尼珠寶店,看看他們的櫥窗擺設,腦中總會響起《月河》音樂。
因為這歌,因為這太有名的電影一景,我終於看了電影。奧黛麗是社交名媛,周旋在名流之間,夜夜笙歌,日夜顛倒。其實她不過是個小鎮姑娘,為了逃避過往,來到大城市。她有理想,但也知道現實生活的不易,盤旋於士紳之間,逢場作戲之餘,希望可以找到一個可以託付的人。偶然之間她認識了她的鄰居保羅,保羅是一位作家,他們很談得來,漸漸保羅知道了她計劃嫁給一位富豪,他希望她可以想清楚,不要為了錢而嫁人,其實是他自己愛上了她。最終,在雨裡,她告訴他她不要被綁住,他們誰也不屬於誰。貓走失了,他們在雨裡焦急地尋找,後來,他們找到了貓,也找到了彼此。劇終。音樂響起。
剛看完電影時,心裡的感受很複雜,甚至不敢聽歌,像吃到了一口帶有沙子的粥,渾身不是味道。奧黛麗的角色應該是一個比較世故成熟,有著老靈魂的女人來演,奧黛麗給我的感覺太單薄,在紐約混的外表要更堅毅一點,感覺要更老練一點。她的另外一個日本鄰居,是好萊塢和當時的美國社會對東方人的既定概念,他綁著武士頭辮子,操著嚴重口音的英文,整場戲只會叫樓下吵鬧宴會的鄰居安靜,大家把他當笑話看。男女主角間我也感受不到張力,在戲末他們雨中一片霧裡找貓,我也看得好茫然。看完電影,我很久沒有再聽《月河》,覺得不堪。
後來,看《慾望城市》,凱莉有次去找大人物,發現他的公寓空蕩盪的,才知道他要搬離紐約到加州去,她不敢相信有人會想要離開紐約,這個她最心愛的城市。他沒有多做解釋,放起唱片,音樂響起,Moon River。他拉起她,他們在空曠的公寓跳起舞,慢慢的,似他們的離愁。窗外的街燈照進屋內。
Moon river, wider than a mile
I'm crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you're goin', I'm goin' your way
Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end, waitin' round the bend
My huckleberry friend, moon river, and me
做夢的人,讓我心碎的人,你去哪裡,我就跟著你。因為我們都是朝彩虹的一端前進,等到彩虹變成一個圓,我的朋友,我將越過寬廣的月河,與你相遇。
大人物帶著凱莉跳舞,唱片卻跳針,唱不下去了,他們只好停了下來,道再見。是他們,讓我又重新愛上這首歌。
前幾天朋友從紐約寄了一張照片來,是她去現代美術館看到的畢卡索《音樂》一畫。簡單的線條,粗獷的樂器,等著懂它的人來彈奏。我看著畫,飄過時間的河流,空間的限制,經由電子信件,畢卡索彈著吉他來到我面前。突然,我想起《月河》,流過西班牙畢卡索的城堡,流過抽象畫派,流過紐約的現代美術館,來到台北飄著咖啡香,外面下著小雨的我的書桌前。我笑了,喝起咖啡,在電腦上找出《月河》。是的,《月河》原來要這樣聆聽,在一個冬日的早上,這樣,慢慢聽。
全站熱搜
留言列表