來到唱片行,在一整排的試聽CD前,我胡亂按下按鈕,耳機裡鋼琴和薩克斯風馬上紛亂地響起,誰也不讓誰,在腦中開始一場無言的歌的戰場。我像個貪心的孩子在一排排的CD前來回地尋找著,找什麼,我也不知道。直到看到了那雙湛藍如海水的眼睛吸引蠱惑著我,我放下手上的爵士,拿起藍眼睛。

那藍,藍得有點假,因為太漂亮,太透明。圓滾滾的眼珠子直愣愣地瞧著你,好像在哪看過這藍,好奇之下,按下播放。如初次品味一杯咖啡,淺酌之餘,有些小心,那歌聲不至於怯怯然,但聽得出是生手,不確定裡卻有著一股熱力,我要唱歌,我也愛唱歌。不是完美的聲音,有些尖有些扁,不是立體,也說不上渾圓,但有些什麼吸引著我一直聽了下去。

我看到藍眼睛在破舊的車庫裡和三兩好友,彈著吉他,甩著棕色的長髮,唱著心裡的愛與喜;有六十年代瓊.拜絲的孤獨,也有披頭士的自在,不管世事的瀟灑。天真無邪,眨著大眼睛,五線譜上隨意的塗鴉,譜成天上的白日夢,夢中唱著,走路唱著,排演唱著,不為什麼,只為自己喜歡。音樂,存於在呼吸間,存在於很高很遠的理想裡。

在藍眼睛低沉呢喃的不完美,甚至有些生澀的歌聲裡,我看到了泰瑞沙坐在捷克的小鎮醫院前,讀著“安娜.卡列寧那”,等著愛情降臨。害羞,怯生生地看著這個世界,想著書裡的豪邁的主角,她也想成為她。她看看自己一身的打扮,也知道她離窈窕美麗有一段距離。其實是朱麗葉.畢諾許讓我看到這個泰瑞沙。

那是朱麗葉第一部英文發音的電影,她的泰瑞沙對自己沒有自信,不敢正眼看人,說話時會咬著嘴唇,怕話不時宜;後來,即使湯馬士收容了她,在她以為幸福的世界裡,慢慢綻放,但在一次次的失望裡來不及全開的花,已經成了果子,硬是落地生根。

後來的朱麗葉就不再害羞了,英文越說越好,好萊塢也要她。螢幕上的她已是完美,沒有任何瑕疵。不知為什麼覺得可惜,強烈想念起泰瑞沙不完美裡的切實,而好萊塢裡完美得虛假,誰都可以是好萊塢女星,但泰瑞沙只有一個啊。藍眼睛不完美的歌聲會因為時間而變得完美?還是,這不完美會成為她的特色?如周杰倫的發音,還是巴布狄倫的沙啞?答案在風裡,我的朋友。

以為今天看到了你,她唱著,而我又再次愛上你,她吹著口哨,記得媽媽說抬頭挺胸,就會過去的,你做得到。我不再把頭別過去了。是的,就是這樣。她繼續無憂地唱著,不經意地讓我想起曾經擁有的,曾經失去而不再的,想起仍擁有的,會一直珍惜的,我決定要這張CD。也等不及要聽E 怎麼說藍眼睛的歌聲,曾在伯克萊大學修過六十年代嬉皮文化的她,不知聽到這歌聲會有什麼樣的反應?會與我一樣,想起披頭士還有誰一起唱過的Yesterday,還是都忘了?我吹起口哨,在朝花夕拾的美麗裡,以為看到了你,別過頭去,你對我眨眨大眼睛,夢裡花落知多少。


記《She and Him》, “ Volume One” 專輯 by Zooey Deschanel and M. Ward
註:Zooey 有著一雙美麗的藍眼睛。 照片來源:www.starpulse.com




Thought I saw your face today, 《She and Him》
I thought I saw your face today
but I just turned my head away
Your face against the trees
but I just see the memories
as they come
as they come
And I couldn't help but fall in love again
No I couldn't help but fall in love again

I saw it glitter as I grew
and love did what I never knew
I thought this place was heaven sent
but now it's just a monument
in my mind
in my mind
And I couldn't help but fall in love again
No I couldn't help but fall in love again

The cars and freeways implore me to stay way out of this place
My mother said just keep your head and play as it plays

(whistling)

The cars and freeways implore me to stay way out of this place
My mother said just keep your head and play as it plays

I somehow see what's beautiful in things that are ephemeral
I'm my only friend, am I?
Love is just a piece of time
in the world
in the world
And I couldn't help but fall in love again
No I couldn't help but fall in love again
No I couldn't help but fall in love again
No I couldn't help but fall in love again
No I couldn't help but fall in love again

lioness 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • 小麥
  • zooey沒有令人驚豔的臉蛋,但她的美像看起來不怎樣,卻像她的中低音,
    沒有高昂嘹亮也不嚇人,卻很清爽迷人。

    你這文章我昨天看了,今又再看了一次,不太一樣,改得更流利順暢,好用
    心。
  • fang
  • 平凡的外貌...有深度的內涵...
  • Z's M
  • 有些不完美,回頭想起其實是最美好的一段
    那其中交雜的生澀、歡笑與淚水
    就像你懷念的Binoche

    p.s. Thank you for the cd, I really enjoy it.
  • Phyllis
  • 我也喜歡歌手的第一張唱片
    陳綺貞 戚小戀 TRACY CHAPMAN LENE MARLIN
    最近是星光幫的徐佳瑩
    感覺特別清新

    聽著這歌聲
    好像
    陽光照在一本佈著灰塵的日記本上
    也令我想起卡本特
    All my best memory
    Come back clearly to me
    Some can even make me cry
    Just like before
    it's yesterday once more

    喜歡一位日本作家曾野綾子
    三十歲的時候看《中年以後》
    現在看.....《晚年的美學》(哈哈!)
    覺得有點年紀也不賴
    有些道理 才能夠懂得
    有些歌曲 才能夠體會
  • 惟惟
  • 有些時候,一個人所呈現出來的那一面,在有些人看來是不完美的.
    但,也或許因為這樣的不完美,而成為了這個人無可取代獨一無二的特色.
    也或許在這樣的不完美裡,反而更能真切感受到一個人對於喜愛事物的那份
    單純執著和熱情.我相信這會是最動人最珍貴的部分!
    也是不完美中的完美.^_^
  • lioness
  • Dear 小麥,aka 心頭寶:
    謝謝你的留言,總是很期待你會怎麼說。我其實也想起你推薦的『太陽』專
    輯,記得那時是夏天,你說你吃著冰棒聽著的,所以聽『太陽』時,也習慣
    來一支冰棒了。

    Dear fang:
    我很欣賞她自己創作,又會演戲,真的好厲害!

    Dear 也是心頭寶貝:
    我想那其中的naiive也是生命裡很難得的,後來不再naiive,就成熟了,
    裡面的韻味就不再一樣了。(其實我的詭計是希望E 在百忙之中會幫我翻譯
    歌詞啊,因為E 很厲害哦!啦啦啦~)

    Dear Phyllis:
    我也喜歡徐佳瑩的Lala專輯呢,尤其喜歡那首有火車的歌,每次開車去上
    課,總愛重複聽呢。周杰倫的第一張專輯『可愛女人』,也記得第一次聽到
    的時候的感覺,在紐約21街妹妹的studio公寓裡,正幫她打掃,放來聽
    聽,雖然聽不大懂周杰倫的歌詞,但知道這不是普通的專輯。而卡本特,
    come on, what can we do without them??!! 那天去麵店吃麵,一
    走進去,就聽到sing,sing a song,馬上就開心了起來呢!好棒,有這麼
    多美好的音樂相伴。

    Dear 惟惟:
    你的留言讓我想起羅丹,他歌頌不完美的美,更有重量,我同意。(你忘了
    你的CD啦!)
  • 小雨
  • Zooey超美的!!!!
    超喜歡她的怪氣質的!!!
    看看她在<戀夏五百日>的美樣子!!!
  • 悄悄話
  • lioness
  • 親愛的小雨:
    因為你的推薦,我看了這部電影,同意你,zooey 很漂亮!:)
    那結尾很特別,很不一樣,如Zooey,也如你!